The allowance is paid in addition to the child allowance.
وتدفع هذه العلاوة، إضافة إلى علاوةالطفل.
monthly child benefit.
(ه) العلاوة الشهرية للطفل.
Child allowance is higher for these categories of parents.
وتكون علاوةالطفل أعلى بالنسبة لتلك الفئات من الوالدين.
The general family allowance, the special child allowance and the multiple birth allowance are payable automatically without application, but application must be made for the ordinary and extra child allowances and the adoption allowance.
تدفع العلاوات الأسرية وعلاواتالطفل الخاصة وعلاوات الولادات المتعددة تلقائيا دون تقديم طلب، لكن يجب تقديم طلب للحصول على علاوةالطفل الإضافية وعلى علاوة التبني.
However, in the case of children being cared for in institutions, children's allowance and disabled child allowance are paid directly to the institute/home that is caring for the child.
ومع ذلك، عندما تجري رعاية الأطفال في مؤسسة تدفع علاوةالطفل أو علاوةالطفل المعاق مباشرة للمؤسسة أو المنـزل الذي يحصل فيه الطفل على الرعاية.
However, extra child allowance is granted on the conditions that ordinary child allowance is already being granted and that the child is staying with the parent holding custody of him or her.
على أن علاوةالطفل الإضافية تُمنح بشرطَي أن تكون علاوةالطفل العادية قد مُنحت بالفعل وأن يكون الطفل مقيما مع أحد الوالدين الذي له حق حضانته أو حضانتها.
The extra child allowance, which is payable as a supplement to the ordinary child allowance to singles.
علاوةالطفل الإضافية لاستكمال العلاوة العادية وهي تدفع للأب الوحيد أو الأم الوحيدة.
If it is deemed best for the child, payment may be made directly to the child itself.
فإذا تبين أن مصلحة الطفل تقتضي دفع العلاوة مباشرة لـه تدفع هذه العلاوةللطفل رأساً.
The child allowance is increased to CHF 310 per month for each child over the age of 10.
وتزيد علاوةالطفل إلى 310 فرنكات سويسرية لكل طفل يزيد عمره عن 10 سنوات.